Az elmúlt években a román nyelv sok változáson ment keresztül. Amellett, hogy új szavak kerültek a szókincsbe, többnyire idegen nyelvekből kölcsönöztek, a szótár részét képezi néhány máig nem elfogadott többes számú alak is. Mi a „tűzhely” kifejezés helyes többes száma.
Mi a „tűzhely” szó többes száma
A román nyelvnek gazdag története van, és sajátos nyelvi sajátosságok határozzák meg. Idővel a múlt és a jelen kapcsolatának egy formáját képviselte. Emberek milliói beszélik szerte a világon, beleértve az ország határain kívüli román közösségeket is.
Mint minden más román nyelv, a román nyelvnek is vannak olyan sajátosságai és nyelvi sajátosságai, amelyek megkülönböztetik a többi nyelvtől. Mélyen gyökerezik Athénban, és különböző történelmi korszakok befolyásolták, mivel nyelvtanilag, de szókincset is nagyon összetett.
A román szókincs latin, szláv, görög, török és más nyelvekből kölcsönzött kifejezések egyedülálló portfólióját mutatja be. Némelyik elhalványult, mások megváltoztak. A nyelvi hatások eme ötvözete természetesen hozzájárul a román lexikon gazdagságához és sokszínűségéhez.
A román nyelvben átélt – és jelenleg is zajló változások körülményei között sok román nem tudja, hogy a jelenlegi szókincs mely szóalakokat fogadja el. Az egyik ilyen példa a „tűzhely” szó többes számára vonatkozik. Sokan nem ismerik ennek a kifejezésnek a helyes többes számú alakját.
Milyen magyarázatokat találunk a DEX-ben és a DOOM-ban
A Román Akadémia gondozásában megjelent Román Nyelv Magyarázó Szótára (DEX) kifejti, mire utal a „kályha” kifejezés, de azt is, hogy milyen többes számú változatot mutat be. A DEX-ben közölt magyarázatok alapján megjegyezzük, hogy ennek a szónak csak egy többes számú változata létezik, mégpedig a „kályhák”.
„kályha = kályhák, sn 1. 90% butánt tartalmazó cseppfolyósított gáz, amelyet speciális palackokban nyomás alatt tartanak és háztartási tüzelőanyagként használnak.
2. tűzhely vagy tűzhely, amely ezt az üzemanyagot használja. P. mellék elektromos áramot használó főzőgép vagy tűzhely” – áll a Román Akadémia gondozásában megjelent Román Nyelv Magyarázó Szótárának (DEX) új, átdolgozott és kiegészített kiadásában.
Ugyanakkor a szintén a Román Akadémia gondozásában megjelent Román Nyelv Ortográfiai, Ortoetikai és Morfológiai Szótárának (DOOM) frissített változata az „aragaz” kifejezés egy másik többes számú változatát kínálja, nevezetesen az „aragaze”-t.
„tűzhely = sn (főzőgépek) pl. aragase”, a Román Nyelv Ortográfiai, Ortoepikai és Morfológiai Szótárának (DOOM) 3. kiadása látható, amely szintén a Román Akadémia gondozásában jelent meg, az Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti Nyelvtudományi Intézeten keresztül.
Ezért mindkét többes szám – „aragazuri” és „aragazi” – elfogadott a román nyelvben.

